器 .  Organhaus
  • 展览Exhibition
    • 2019 >
      • Untitled
      • Untitled
    • 2018 >
      • The Story of the Cane--Rene Saheb
      • I Felt Someone Was At The Other Side Of The Wall, And I Closed The Curtains--Terae Kei Ichiro
      • DEJA VU——Dan JIAN
      • Working Holiday – Shadow Work -- Yu Hwa-su
      • KESO -- Fred Boyle/Joey Howe/Samuel Jewitt
      • HOSTAGE COMPLEX --FIVE VIDEOS OF A FAMILY——XU Linyu
      • TAKE ME HOME + STILL LIFE IN CHINA——Leila Mokhtari&Sourena Zamani
      • Arrogation--LI Binyuan & ZHANG Yue
      • Metamorphosis Divide--YANG Qinhua
      • ​MORE+MORE+MORE 英国艺术家群展
      • syllepsis and narration——Zhang Zhenxue
      • FROM EARTH TO HEAVEN Chulayarnnon Siriphol个展
      • 十日青年工作坊
      • 庆庆——REXY TZENG
      • Unidentified Landscape——HOTEL ASIA PROJECT 2018
    • 2017 >
      • #生产——HW工厂计划2017
      • HEAVY SOUP
      • 在_地——李波
      • 轻恐怖——Louise Zhang(张露茜)
      • 臆想实录——曾瑞
      • 进入龙境/Enter the Dragon
      • 像一个波浪打碎在岩石上——李勇
      • 旮旮角——叶上达/王俊
      • 三天三夜——王俊
      • 高岩|第三次摆放——高岩
      • 漩涡之歌Song of the Vortex——鲍大宸BAO Dachen/董勋DONG Xun/吴剑平WU Jianping
      • 树梢之上Above the Tree——童文敏TONG Wenmin
      • 夜空中最亮的星The Brightest Star——吴彦臻WU Yanzhen
      • Unless I misunderstood what you were asking——Lauren Redican
      • 月海世纪Difficult Season——王若入WANG Ruoru
      • NO MOON AT ALL--CRYSTAL LIU & TIM SULLIVAN
    • 2016 >
      • 《哑/MUTE》Tully Arnot
      • I like it what is that, 我喜欢它,它是什么?
      • 牛屎比狗屎有营养Bull Shit is more Nutritious than Dog Shit——Jason Phu
      • 抒情——蒋建军
      • 百草枯——陈泥耳
      • 放虎归山/Set the Tigers Free
      • 去工厂的路有多远/How Long is the Way to the Factory
      • 《荒原》——艾忠亮
      • 《斯坦尼康》——余果
      • 《Brand Me Baby》——Caitlin Telford(澳大利亚)&Nico Reddaway(澳大利亚)
      • 《MC•行为参考》——何利平
      • 《策你老毛之指定动作/TOFUD#Chongqing-BB2》——郑怡敏(阿金)(香港)&FRANK HAVERMANS (荷兰A
      • On The Other Side
      • 《概述,重复,以及那件我总是忘了告诉你的自我定义的事》——MARK VON ROSENSTIEL
      • 《我失骄杨君失柳》——黄静远
      • 《金鸡的诅咒/The curse of the golden chicken》——Luke Warm
      • Christoph Knecht/Josef Schulz(德国杜塞尔多夫)双个展
    • 2015 >
      • "十日谈"第三季 《二零一一无题》— 陈卫闽 /
      • HETERUTOPIA / 异托邦 — Markus Sepperer/奥地利
      • POETRY / 诗 ——Aimie Herbert、Carmel Pia(英国)
      • 转接与投射 / 钱丽丽个展
      • 劳动是金色的/2015青年工作坊
      • PUSH/Dietmar Gunne(德国)
      • 历史的痕迹 / Traces of Histories
      • 魏源个展 /曼哈顿/ Manhaton / WeiYuan
      • SABINE HEINE – MOVING STAND STILL/ 原地移动/ Elisabeth Gruebl:字句之间,言语之外
      • 球体捕获器/ 陈韶东个展
      • 九九个展/ 线 --- 没有答案
      • 任前/
      • 这不是家具/ it isn"t furniture / Sophie dickson
      • 《时光之轴》——吴野项目你是世界系列之文举永
      • 藤本なほ子个展《语言素描》
      • 《秋/春》——Teresa Eng(英国/加拿大)个展
      • 《器官重组》——Josh Harle(澳大利亚)个展
      • 《库存重庆》——Robert Pufleb(德国)个展
      • 《理想》——Melanie Stegemann(德国)个展
    • 2014 >
      • 2+2final2
      • 空隙
      • So Far,So Close
      • The Tiger With Three Lags
      • 既熟悉又陌生的自己
      • Illusions Never Die / 虚幻永存
      • 器•Haus空间2014青年艺术工作坊/ Organhaus Young Artists Workshop
      • “给皇帝的一条信息.一个失败的项目”——Flo Kaufmann (瑞士)
      • 阴影的材料« Shadows’ Materiality » 风铃岭(Delphine Richer) (法国)
      • 几近抵达,几近具体,重庆 Nearly There, Nearly Concrete, Chongqing 杨圆圆/Beijing
      • Red Line-第八届Organhaus国际艺术家工作坊
      • 千万种回眸 艺术家:杰森•亨德里克•汉斯玛(荷兰/澳大利亚)
      • 虚构副本 / FICTION 李丽 + 庞璇
      • 《杂交小说》 —— 董勋 + 岂子
      • From a Sculpture Garden / 来自雕塑园 — Rose Dickson, USA
    • 2013 >
      • Through The Letter
      • HUACK TUH
      • 百万 一个关于反抗和祈祷的展览
      • 你在哪里找到这个罕见的聪明的公证人,阿纳托利森林先生?
      • 重庆臆想
      • UNLIMITED FROM FARM TO VICTORY
      • “十日谈”第二季 “香蕉” 李占洋摄影展
      • 官家林学派双年展_2013 器·Huas空间 策展研究项目 “十日谈”之第二季_李勇个
      • 免费复仇双年展 上升的一切必将汇合
      • Tommy Ting
      • “we are ugly, but we have the music”
      • 发条人/EXTENSIONS OF A NO-PLACE / Peter Nelson(澳大利亚)
      • From Chongqing to 重庆 Marc Lee (瑞士)
      • Organhaus-ASAP2013奥地利中国艺术项目:DAZIBAO大字报
      • 德国艺术家Stefan Ettlinger的现场声音行为表演
      • “笑迎八方宾客/Guests from All Directions – Welcome with a Smile”
      • Chongqing - Constructions and Identifications 重庆 – 构造与身份
    • 2012 >
      • Playing in Pools
      • Very Existance Objects/Bartek Wegrzyn (波兰 Poland)
      • 投影下的瘢痕----饶一帆个展
      • 【求·求·求 救·生·圈】——张念作品展
      • 2012 器·Huas空间 杜塞尔多夫市交换计划
      • 测量的臆想
      • 昆山在造
      • 临界之惑
      • 铜元局
      • 白金鱼
    • 2011 >
      • 时间的缝隙/薛明德个人油画展 /Crack of life /Sam xue individual oil painting exhibition
      • Dam’ Gorgeous
      • 九二年的作业/Homeworks during 1992/胡筱潇个展
      • 被关联的形象——陈卫闽,小杨近作展
      • 细胞生产线 Cell Production Line ——董勋
      • 添加剂 ADDITIVE
      • 自助共盒体
      • CLEMENS WILHELM • READ ME 读我
      • 作为背景音乐的批评 critique as a foreground music
      • 挂啦
      • Three Gorges 3rd Edition
      • 表面的误解和附加费
      • HALF A BOTTLE OF VINEGAR /半瓶子醋
      • 《不定式》行为艺术展
      • 精神分析---Axel Stockburger(奥地利)
      • “终 GAME OVER”刘宇绘画新作个展
      • 希望、谎言和梦想>>明天又是新的一天
      • Chongqing Today /今日重庆
    • 2010 >
      • 神马最给力
      • BANG BANG THEORY
      • 我有病I AM SICK——项峰作品展
      • Marianne Csaky——DELETE
      • 20_10 20_10
      • Inside The Perception——Tuan Ng
      • 白匣子——与盒子有关
      • end/success or wonderful forev
      • “自驾游”——‘掉队’作品展
      • Sorry for inconvenience,work in progress
      • Three Voices
      • 腊肠图书馆
      • Funny Imagination
      • 《图径》——陈世君、王春黎作品展
      • 《不能相信》——蒋建军个人绘画作品展
      • 在—焦兴涛个展
      • Tao Hua_Sabina Grasso作品展
      • 相&度--她和她的眼
      • EIGHT YELLOW
      • Categorizing 0.000155% Of Chongqing Using 7 Hats
      • 无处不在
    • 2009 >
      • 混性.重置—龚雷个展
      • Umbrella 伞
      • 纯形+
      • 《三面》 —— 曹钟伟 汪凛 张伟作品展
      • 《少年的异象》——刘彬个展
      • 《Human Behaviour 》展——2009
      • STAGE4PROJECT3CHINASERIES
      • six hours ahead
      • 庆典
      • 痕迹—李文纯和付艳
      • 方•面 CENTO 艺术家作品推荐展
      • 「物.谎言.潜水员」王俊个展
      • 「可译与传达——关于语言」
      • 文川与曾宏
      • 安吉个展
      • STAGE4PROJECT3CHINASERIES
      • 纯形
      • 丝绸之路—心灵航程 /LLND
    • 2008 >
      • 我害怕你忘了我——郝朗个展
      • 县志办公室---李川个展
      • 物极必反----Daniel/丹尼尔(德国)
      • “捣”弹——张世勇装置艺术作品展
      • “Being There & Elsewhere” /“别处” 中 加青年艺术家展
      • 骤然的变异5月30
      • 2008 Organhaus重庆国际艺术家工作展示节
      • 围观
      • 托马斯/卡茨 Thomas_Kratz
    • 2007 >
      • 法国图卢滋艺术家展/ Oh/Mon/ Amour
      • 喷嚏•假期/Sneezing - Holiday 李勇/LiYong
      • What’s left is dream that wake you/让梦唤醒你 Veronika Vlkova/Radoslav Zrubec (捷克)
      • 周煜嵋展览-越欲
      • 石涅/coal
    • 2006 >
      • 德国艺术家 Josef 个人作品展《迹象》
    • 2005
    • 2004
    • 2003
    • 2002
    • 2001
  • 器空间国际艺术家工作坊 organhaus International artist workshop
    • 2014 organhaus international artists workshop
    • 2013 Organhaus international artist workshop
    • 2012 Organhaus international artist workshop >
      • 被联接的记忆:在精神与材料之间
      • 被讨论的逻辑:2012 重庆Organhaus国际艺术家工作展示节
    • 2011 媒介的视域 重庆国际艺术家工作坊
    • 2010 Organhaus international artist workshop
    • 2009 Organhaus international artist workshop
    • 2008 Organhaus international artist workshop
  • 器空间国际艺术家驻留 organhaus international artist residency
    • 2015 Organhaus Residency Artists
    • 2014
    • 2013
    • 2012
    • 2011
    • 2010
    • 2009
    • 2008
    • 2007
    • 2006
  • 独立项目 project
    • 2014 >
      • T1-project room
      • Red line
      • 六月工作坊—— Organhas Workshop Project 2014
      • Program (Iran-China)
    • 2013
    • 2012
    • "十日谈"研究项目 >
      • 铜元局/王海川
      • 2010
      • 临界之惑/王俊
      • 昆山在造/实验工作坊
    • 2011
    • 2009
    • 2008
  • 关于我们 contact

HUACK TUH

图片
FELIX C MELIA (英国)
城市如同一个巨大的电影拍摄现场。一个无限度的网状转换的开端,它的建筑风格和结构已被重造,这使得一系列变化得以描述,但是建造的速度让附加在其上的浪漫主义色彩和怀旧感已不复存在。反而,建筑架构的截面和废墟,记忆的丧失和文化的衍生通过古老的长江迷雾和水泥灰尘烟雾预示着一系列的非凡时刻。
这些现象使得重庆这座城市不断的呈现着某种适应了的流动性。它们促使了一种流动性和和谐的力量存在于形式的与非形式的事件中。我的作品着眼于对这样
The city behaves like a vast movie-set. An open-ended mesh of transforming thresholds, its architecture and infrastructure are readily reconfigured to allow for a changing set of narratives, but the speed of construction prevents the attachment of romantic or nostalgic associations. Instead a cross section of architectural skeletons and ruins, memory loss and cultural derivatives signify a system of singular moments bound only by a mixture of ancient Yangtze fog and cement dust smog.
These phenomena make Chongqing a city geared towards mobility. They render a fluidity and harmony between formal and informal events. My works are in keeping with this dynamic.

GEORGINA NORRIS(英国)
重庆的菜市场以其如棋盘般的布局展现了消费或竞争的现实可行性。它以清晰的,直接的,具有功能性的方式对商品化展现了一种黑色幽默般的描述,这种幽默通过松散的,超现实的形式的在修正及增强着记忆。
缺失和想象的记忆通过抽象和修饰而唤起,在反复回顾中,再次修改和重新配置的个人经历正趋于同化。
Chongqing’s meat markets and games stands illustrate the practicalities of display for consumption or competition. A clear, direct and functional approach to commercial presentation holds a dark humour, a humour that is intensified within the loose, surreal form of a revised memory. 
The failure and fantasy of memories are invoked through methods of abstraction and embellishment; becoming an assimilation of personal experiences reviewed, reworked and reconfigured.

JOE ROBERTS(英国)
“空间是无形而难以捉摸的,它是一个并非能被直接描述或分析的实体。然而,我们在感知和解释空间时,几乎总会产生一些场所的关联感和概念。一般而言,空间为场所提供背景及语境但其意义则来源于特定的场所“Edward Relph – Place and Placelessness
这项作品是一个跨越被挪动的图标和循环型结构景观的空间排列集合。它试图在一个空间的物质属性发生转变时呈现所形成场所的特性;历史和故事被淹没的速度同它们被创造时一样快。
作品由一系列被建筑林掩盖的城市而启发的印记,建筑强加于城市的故事,以及一个因流动性使得文化和象征意义的转换发生改变而被取代的字幕幻灯片投影组成。
“Space is amorphous and intangible and not an entity that can be directly described and analysed. Yet, however we feel or explain space, there is nearly always some associated sense or concept of place. In general it seems that space provides the context for places but derives it’s meaning from particular places” Edward Relph – Place and Placelessness
The work is an assemblage of spatial representations across a landscape of appropriated icons and cyclical construction.  It is an attempt to form place identity when the physicality of a space is in transition; history and narratives buried as quickly as they are created.
The work comprises of a series of prints inspired by the architectural hoardings that cloak the city, and the narratives they impose, and a slideshow projection following a character displaced by the mobility that is responsible for both the transferal and decontextualisation of culture and its symbols.
KATE THACKARA(英国)
两部影片在两个平台上放映。一部以形式结构化的方式包裹起来同义于城市风光,另一部则自由的放置于空间之上。两个屏幕以纪录片的形式展现了一系列关于城市中通过使用人和无生命物体间相互作用为主旨的而被使用的各种空间。一些场景暗指预先空无的想法,但他们和一些不同寻常的发现相抵抗。影片以信息化的社交文档形式呈现,但支撑它的是对更抽象的美学研究的集中突出。影片相互间的照应和确认试图以合并的形式到达最终奇特突出的结束点。
Two films are projected upon two platforms. One encased in a formal structure synonymous to the cityscape, the other juxtaposed by hanging freely in the space above. The two screens show a selection of documented perceptions, portraying various utilised spaces around the city, using people and inanimate objects comparatively as motifs within these places. Some scenes allude to pre-empted ideas, but these are counteracted with unusual discoveries. The films work as informative social documentation, but underpinning this is a focus on more abstract aesthetic exploration. The films corroborate one another in an attempt to gradually merge into a singular endpoint.